요즘 영국 영어에 빠진 저는 EBS 오디오 어학당 권주현의 진짜 영국영어에서 "Let me sleep on it"이라는 표현을 배웠습니다. 이 표현은 "곰곰이 생각해볼게요"라는 뜻으로, 결정을 내리기 전에 잠시 시간을 두고 생각해보겠다는 의미를 담고 있습니다. 오늘은 이 표현에 대해 좀 더 깊이 알아보도록 하겠습니다.
1. Let me sleep on it의 의미
"Let me sleep on it"는 어떤 결정을 내리기 전에 잠시 시간을 두고 생각해보겠다는 뜻입니다. 이 표현은 주로 중요한 결정을 내리기 어려운 상황에서 사용됩니다. 예를 들어, 직장에서의 프로젝트 제안이나 개인적인 선택에 대해 고민할 때 이 표현을 사용할 수 있습니다. "결정하기 전에 잠시 곰곰이 생각해 볼게요"라는 식으로 말이죠. 이 표현은 단순히 "생각해볼게요"라는 의미를 넘어서, 충분한 시간을 두고 신중하게 고민하겠다는 의지를 나타냅니다.
2. 일상에서의 활용 예시
이 표현은 다양한 상황에서 활용될 수 있습니다. 예를 들어, 친구와의 약속을 잡을 때 "좀 더 곰곰이 생각해 보고 내일 답변 드릴게요"라고 말할 수 있습니다. 또는 직장에서 상사에게 "아직 확실하지 않아요. 먼저 곰곰이 생각해볼게요"라고 할 수도 있습니다. 이러한 표현은 상대방에게 신중함을 보여주고, 결정을 내리기 전에 충분한 시간을 갖겠다는 의사를 전달합니다.
- 결정 못하겠어. 곰곰이 생각해 볼게요.(I can't make a decision. Let me sleep on it.)
- 결정하기 전에 잠시 곰곰이 생각해 볼게요.(Let me sleep on it before I decide.)
- 좀 더 곰곰이 생각해 보고 내일 답변 드릴게요.(Let me sleep on it and I'll have my answer tomorrow.)
이렇게 여러 상황에서 활용할 수 있으며, 상대방에게 충분히 고민할 시간을 요청하는 것이니 부담 없이 사용할 수 있습니다.
3. 비슷한 표현과 차이점
Let me sleep on it' vs 'I'll think about it
- Let me sleep on it: 깊은 고민과 시간을 요청하는 뉘앙스가 있습니다. 결정을 미루고 충분히 생각하겠다는 의미입니다.
- I'll think about it: 더 가벼운 표현으로, 즉각적인 결정을 미루는 의미는 있지만 깊은 숙고의 뉘앙스는 상대적으로 약합니다.
Let me sleep on it' vs 'Give me some time
- Give me some time: 시간을 요청한다는 점에서 유사하지만, 구체적인 이미지가 부족합니다.
- Let me sleep on it: "잠을 자고 나서"라는 구체적인 이미지를 제공하여 하룻밤 정도의 시간을 암시하고, 결정을 미루는 뉘앙스가 더 강합니다.
4. 영어 표현을 더 잘 쓰기 위한 방법
영어 표현을 더 잘 쓰기 위해서는 자주 사용해보는 것이 중요합니다. 예를 들어, 친구와의 대화에서 이 표현을 사용해보거나, 다양한 상황을 상상하며 연습해 보세요. 또한, 영어 관련 콘텐츠를 소비하며 표현의 자연스러운 사용을 익히는 것도 큰 도움이 됩니다.
이번 포스팅을 통해 'Let me sleep on it'의 의미와 활용법을 잘 이해하셨으면 좋겠습니다. 다음 번에는 더 다양한 표현을 통해 영어 실력을 한층 높여보세요!
'Record of studying English' 카테고리의 다른 글
미국식 영어와 영국식 영어 차이, 한눈에 알아보기 (0) | 2025.02.15 |
---|---|
I will keep on ~ 활용법 (0) | 2023.06.29 |
놀이공원과 관련된 영어 단어 (0) | 2023.06.26 |
동물원과 관련된 영어 표현 (0) | 2023.06.24 |
타이어 펑크와 관련된 영어 표현 (0) | 2023.06.20 |
댓글